Туреччина має безліч назв - так склалося історично. Саме слово Порта найбільш сильно вкоренилося в європейських мовах - в Росії подібну назву Туреччини можна чути нечасто.
Але чому ж країну стали іменувати саме таким чином? Як перекладається це слово, і що воно означає? Якщо заглибитися в історію, а також вивчити деякі мовні аспекти, можна з легкістю відповісти на дане питання.
Вплив дипломатів
Османська імперія була процвітаючою, сильною державою. Зрозуміло, що європейські країни мали з нею дипломатичні відносини, посилали своїх фахівців для ведення міжнародних справ, вирішення різних питань. Як правило, дипломати потрапляли в Туреччину морським шляхом, на кораблях. А потрапити їм потрібно було не просто в країну. В першу чергу, їх метою було «диван» - так називалося збори високопоставлених осіб, чиновників імперії, а також їх цікавили особисто візир і султан. Їм необхідно було потрапити в резиденцію керуючого країною особи.
Їх безпосередня мета перебувала в столиці імперії, в місті Стамбулі. Щоб потрапити у двір великого візира, який знаходився навпроти султанського двору, необхідно було пройти в центр міста, а потім минути так звані Високі ворота. На місцевому діалекті їх назва звучить як Баб-і Алі, по-італійськи ж слово «ворота» звучить як Порта. Французька мова теж дає подібне звучання: Порті.
Спочатку цим словом стали називати уряд країни, все вкупі, разом з візиром і султаном. Говорячи про те, що необхідно потрапити в турецьку канцелярію, дипломати заявляли, що їм необхідно в Порту. А потім це сленгове дипломатичне найменування було перекладено і на саму країну.
Назва і його актуальність
Назва Порта стало актуальним для Османської імперії починаючи з моменту її розквіту - з тих пір, як європейці стали визнавати її серйозним державою, з яким має сенс формувати хороші дипломатичні відносини. Саме з 15 століття європейські дипломати стали прагнути відвідувати монарший двір країни, пояснюючи один одному, що їм потрібно «в ворота» - в Порту, тобто, до візира чи султану.
Але для Росії така назва була не актуальним, воно в тій чи іншій мірі стало звичним набагато пізніше. Адже вже з 16 століття Туреччина і Росія ворогували, а називати резиденцію ворога Блискучій Портою чи кому прийде в голову. Та й дипломати від Російської імперії не дуже часто їздили в Туреччину, так що питання було вирішене заздалегідь спочатку.
Спірними землями були Крим, Астрахань, багато супутні питання і політичні віяння також ставали приводом для ворожнечі, що і породжувало численні конфлікти, які спалахували від століття до століття.
Поняття Порта прийшло в російський побут куди пізніше, ніж до Європи, і не можна сказати, щоб воно так вже сильно закріпилося в ньому. А ось поняття Османська імперія було куди більш очевидним і зрозумілим.
Звідки взялася назва Османська імперія?
Як окрема держава Туреччина була утворена в 1299 році, силами предводителя тюркського племені Османа, династія якого продовжила потім правління. Імперією держава стала в 1453 році - відразу після того, як упав Константинополь. У 1590 році вона досягла свого максимального розквіту, і зовсім не дивно, що дипломати того часу почали називати Порту Високої або Блискучій.
Ці слова ілюстрували зовсім не ворота, через які доводилося проходити до государя або його двору, це був комплімент самої імперії, з якою доводилося рахуватися всім. Високі кам'яні ворота дійсно приковували погляд сучасників, виглядали виразно, підкреслюючи міць держави своїми габаритами, проте абсолютно небаченими і єдиними в світі за розмірами або красі обробки назвати їх було не можна.
Таким чином, Туреччину стали називати Портою завдяки європейським дипломатам, які прозвали її так через воріт, які необхідно було проходити, щоб потрапити у двір візира, наблизитися до султана. Назва стало актуальним з 15 століття, коли Османська імперія почала підвищуватися, і європейські гості стали відвідувати її дуже часто.